El Departamento de Justicia se niega a investigar las violaciones a los
derechos de Mumia.
Comisión Internacional para Salvar la Vida de Mumia Abu-Jamal (declaración)
A nueve días de que la administración Clinton concluya su mandato, ésta
anuncia su rechazo al pedido de investigación por parte de Derechos Civiles
Federales por violación de los derechos civiles y constitucionales de
Mumia Abu-Jamal
El 11 de diciembre de 2000, una delegación internacional de líderes
gremiales y políticos se reunieron en el Departamento de Justicia in
Washington con el Subsecretario del Procurador General Stuart Ishimaru. La
reunión prosiguió el 12 de enero con Ishimaru, durante la cual se formuló
ante el Departamento de Justicia la petición de investigar en sede federal
las 29 violaciones -documentadas- de los derechos civiles y constitucionales de
Mumia Abu-Jamal, un prisionero político que se encuentra en el corredor de
la muerte en Pennsilvania.
El Sr. Ishimaru expresó a la delegación internacional el 11de diciembre
que el Departamento de Justicia aún no decidió con respecto a la
intervención del gobierno federal. Pero, debido a la continua presión de la
delegación, se comprometió personalmente a presentar un informe final, con
respecto a la sentencia dictada, ante el Departmento de Justicia antes de
que concluya la Administración Clinton.
El 10 de enero de 2001, Ishimaru anunció la decisión del Departmento de
Justicia en una carta enviada por fax a Baldemar Velasquez, presidente de
la Comisión organizadora de sindicatos agrícolas ( Farm Labor Organizing
Committee (FLOC/AFL-CIO) y presidente de la delegación internacional. La
respuesta largamente esperada fue contundente:
"Nosotros (el Departamento de Justicia) hemos examinado cuidadosamente las
circunstancias que rodearon al arresto, juicio y condena del Sr. Abu-Jamal.
Como resultado de esta investigación, hemos decidido que en esas ocasiones
no justifican la investigación federal de las denuncias de violaciones de
los derechos civiles del Sr Abu-Jamal como asunto penal del Departamento de
Policía de Filadelfia y de otras oficinas públicas de la ciudad de
Filadelfia".
Nosotros, los suscriptos, que hemos participado o acompañado de alguna
manera a estas dos delegaciones internacionales ante el Departamento de
Justicia en representación de Abu-Jamal, estamos indignados por esa decisión
y por las razones espúreas suministradas por el Departamento de Justicia
para rechazar una investigación. No podemos aceptar tal decisión.
En apoyo de su decisión, el Departmento de Justicia aduce que
"El estatuto de limitaciones para iniciar un expediente por violaciones a
los derechos civiles ha expirado y que la evidencia es insuficiente para
establecer una conspiración permanente que podría eludir las estructuras
previstas en ese estatuto."
Este argumento es insostenible. Anticipándose a ese argumento, la
delegación internacional presentó un memorandum al Sr. Ishimaru el 12 de
enero de 2000 donde se demuestra que hubo una conspiración permanente contra
Abu-Jamal. En el memo se manifiesta que durante los últimos cinco años se
han violado los derechos de Abu-Jamal en prisión. También se hallan
documentadas las nuevas amenazas contra testigos potenciales.
A continuación se presenta una lista parcial de estas violaciones:
En 1995, Abu-Jamal fue castigado por las autoridades de la prisión y
colocado en ël agujero"durante 90 días por el simpole acto de haber escrito
declaraciones políticas mientras se hallaba en prisión. Fue acusado de "
manejar negocios" desde la prisión. Abu-Jamal apeló esta viiolación de sus
derechos constitucionales en su conocido caso judicial "Write-Up For
Writing" -[ Describir para escribir -traducción aproximada-], que ganó.
A Abu-Jamal se le ha negado repetidamente de recibir su correspondencia.
Sus quejas han sido presentadas rutinariamente, casi siempre en vano.
En un intento por silenciar a Abu-Jamal, no se permitió el acceso de la
prensa, ni de cámaras, ni micrófonos a la celda de Abu-Jamal.
Los derechos de tener consejeros espirituales les han sido cercenados
drásticamente, en violación de sus derechos
Veronica Jones, que prestó declaración testimonial en el juicio inicial
contra Abu-Jamal, cambió su declaración en 1996, aseverando que iba a
perder la custodia de sus hijos si no apoyaba las afirmaciones de la
policía.Mientras ella daba su declaración testimonial en el juicio de
Abu-Jamal, Jones fue arrestada por una discrepancia menor en su testimonio.
Esto fue un acto escandaloso de intimidación contra un testigo.
A esta lista parcial, debemos agregar el hecho de que en 23 ocasiones
diferentes en 1996 el propio Departamento de Justicia presentó cargos contra
el Departamento de Policía de Filadelfia por violación de los derechos
civiles de sus ciudadanos, en especial de los afro-norteamericanos.. Este es
el mismo departamento de policía que eliminó, manipuló y fabricó pruebas
contra Abu-Jamal. La evidencia de la conspiración permanente no solo es suficiente sino
sobreabundante. El Departamento de Justicia examinó realmente estas
violaciones a los derechos de Abu-Jamal durante un año de revisión?
El Departmento de Justicia también afirma:
A qué testigos se refiere en este caso el Departmento de Justicia? Por qué
no se nombre a alguno de ellos? Quién puede aceptar esa vaga referencia a
"credibilidad negativa."
El tema de la credibilidad de los testigos es totalmente opuesto a lo que el
Sr. Ishimaru quisiera que creamos. En los documentos presentados por la
delegación interenacional se hace evidente en demasía que los testigos
fueron acosados para que prestaran falso testimonio.. Veronica Jones fue una
de ellos. Más aún, dos testigos del juicio - Cynthia White and Robert
Chobert - recibieron favores especiales de parte de la policía a cambio de
sus testimonios, inclusive la exención de un proceso penal.
Con respecto a la credibilidad negativa": En primer lugar, Cynthia White
(la prostituta que
recibió tratamiento favorable en la aplicación de la ley) inicialmente había
dicho a la policía que quien había hecho el disparo que mató al oficial de
policía Daniel Faulkner era "bajo" (según su estimación: menos de
5'8"),mientras que Abu-Jamal es delgado y alto (6'1"). Segundo, Robert
Chobert (el conductor de taxis en libertad condicional y que se encontraba
manejando sin licencia de conducir válida, pidió protección al fiscal porque
tenía su vida en peligro) describió a quien disparó el arma como "pesado",
unas cincuenta libras más que Abu-Jamal (peso estimado: 225
libras). Tercero, Michael Scanlan (el testigo más "confiable" en la
investigación) declaró con seguridad que quien disparó tenía el cabello
peinado al estilo "Afro" , mientras que la característica más distintiva de
Abu Jamal es que usa rulos enroscados (rasta)
No podemos aceptar esta tergiversación de los hechos
El Departamento de Justicia agregó además que
"Además, las incorrecciones con respecto a la actuación de la policía,
fiscales y de otros funcionarios, al manejo y a la presentación de las
pruebas instrumentales no están suficientemente respaldados por las pruebas
que permitan establecer el requisito de alto nivel de intento criminal
necesario para inicir un juicio penal por violación de los derechos humanos."
No fue suficientemente respaldado por la evidencia?
El Departmento de Justicia fue presentado con información detallada sobre
las violaciones de los derechos civiles y constitucionales de Abu Jamal
relacionadas con la supresión y fabricación de pruebas; el asesoramiento
inadecuado que recibió durante el juicio; la forma en se desarrolló la fase
de acusación del juicio; la forma en que se desarrolló el juicio y la
apelación directa; la selección del jurado y los procedimientos inadecuados
por parte del jurado; la fase de dictado de sentencia; y los procedimientos
de ejecución de sentencia.
Cualquiera de estas violaciones, una sola, habría justificado la
investigación federal por violación de los derechos humanos, así como por
las obligaciones constitucionales del Departamento de Justicia. La evidencia
es inatacable; exige una investigación federal.
El Departamento de Justicia concluye en su carta afirmando que
"Por último, nos hemos enterado que el Sr. Abu-Jamal presentó un pedido de
habeas corpus federal. Ëste, más que ante un juzgado federal en lo penal,
sería más apropiado presentarlo en el juicio del Sr Abu Jamal".
El Sr. Ishimaru y el Departamento de Justicia saben muy bien que los
intentos realizados por Abu Jamal para presentar el recurso en el sistema
judicial fueron rechazados una y repetidas veces.
En efecto, una de las principales razones por la que se justifica una
investigación federal es el rol de los tribunales de Pennsilvania que
consiste en condenar rápidamente a Abu -Jamal.
Los abogados de Abu-Jamal presentaron una petición de habeas corpus ante el
tribunal de distrito federal. El Juez Federal de Distrito William Yohn
pronto decidirá si Abu-Jamal tendrá una audiencia de pruebas, un nuevo
juicio, un juicio sumario a su favor, o si se le negará el recurso.
Hasta hoy, el juez Yohn se ha negado inclusive a examinar los cuatro juegos
de amicus briefs (peticiones efectuadas por personas ajenas al juicio) enviados por
22 Miembros del Parlamento Británico, entre otros, interesándose por
Abu-Jamal's behalf. En respuesta a estehecho sin precedentes, los abogados
de Abu-Jamal presentaron un recurso de Mandamus a fin de solicitar que
estos amicus briefs sean admitidos como evidencia - recurso que fue
rechazado el mismo día en que la delegación internacional se reunía en el
Departamento de Justicia.
Este persistente rechazo para admitir la presentación como prueba toda la
nueva documentación de las desprolijidades es precisamente el motivo por el
que la delegación internacional explícitamente recomienda al Departmento
de Justicia que cumpla con su tarea y que no se involucre con lo que harán o
no los tribunales en el caso de Abu-Jamal.
Pero ya se tomó una decisión.
Nosotros, los suscriptos, debemos dejar las cosas bien en claro:>
El rechazo a abrir una investigación, la administración Clinton es
responsable de lo que ocurra a Mumia en la próxima administración Bush.
Clinton y Reno tienen el poder y la capacidad para intervenir. Podrían
haber iniciado una investigación federal por violación de los derechos
civiles y fijar las bases para realizar un nuevo juicio. Pero se negaron a
hacerlo!
Si Mumia fuese ejecutal la Administración Clinton será responsable
directamente!
Pero nosotros no permitiremos que ello ocurra. Mediante la movilización de
gran cantidad de personas en todo el mundo, podremos -y lo haremos- impedir
esta terrible injusticia!
Por ese motivo, nosotros, los integrantes del Comité Internacional para
Salvar la Vida de Mumia Abu-Jamal, no dejaremos de seguir esta lucha
fundamental por los derechos democráticos.
Lamamos a la más amplia unidad de acción. Convocamos a los millones de
trabajadores y a la juventud de todo el mundo para quienes la Democracia y
la Justicia no son palabras vacías. Convocamos a las organizaciones de
trabajadores y a las organizaciones democráticas - en especial a los
sindicatos, muchos de ellos ya se han sumado a la convocatoria de Trabajar
para Mumia en los Estados Unidos, para proseguir con la lucha.
Convocamos a que usted organica delegaciones y demostraciones frente a las
embajadas y consulados de EE.UU. en todo el mundo. Convocamos a que se
peticione a todos los jefes de Estadp y de gobiernos para que de inmediato
se dirijan a la administración Bush entrante en los EE.UU. con las
siguientes peticiones:
Que se abra una investigación federal por las violaciones de los derechos
constitucionales de Mumia Abu-Jamal!
Primeros firmantes de la declaración en los Estados Unidos:
FUENTE
OWC CAMPAIGN NEWS - distributed by the Open World Conference in Defense of Trade Union Independence & Democratic Rights, c/o S.F. |